中国語メモ
基本的には中国語に関する自分用の覚書
|
Admin
|
Write
|
Comment
|
リンク
管理画面
新しい記事を書く
FeedWind
中国語学習関連グッズ
フリーエリア
中国語ラジオ放送
ブログパーツ
孫燕姿出演のラジオ放送
@TAKAxHAKATA からのツイート
Powered by
NINJA TOOLS
[
NINJA_STYLE_MAILFORM
]
アフィリエイト
RSS表示パーツ
RSS表示パーツ
カテゴリー
未選択 ( 0 )
中国語 ( 106 )
新聞 ( 3 )
カレンダー
10
2024/11
12
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
最新記事
去年买了个表
(07/30)
倒面试
(07/22)
醒工砖
(07/21)
不明觉厉
(07/21)
啊痛悟蜡
(07/21)
プロフィール
HN:
ぐいはお
HP:
九州男児的北京交流部
性別:
非公開
バーコード
最新CM
AI 是什么并不重要 重要的是实力
[01/10 KKK]
RSS
RSS 0.91
RSS 1.0
RSS 2.0
ブログ内検索
アーカイブ
2013 年 07 月 ( 6 )
2013 年 06 月 ( 6 )
2013 年 05 月 ( 2 )
2013 年 04 月 ( 1 )
2013 年 03 月 ( 8 )
[PR]
2024/11/24 [Sun] 11:39:21
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
http://zhongwen.blog.shinobi.jp/Entry//
[PR]
去年买了个表
2013/07/30 [Tue] 01:01:20
一种替代词,网络用语,由于很多论坛会设置关键词过滤,
最初的“去年买了个表”的形成是由于:有些网友用于替代
“去 你 妈 了 个 逼。”被摒弃掉,而做替代的一种表达。
衍伸语句
我去年买了个表,超耐磨!WQNMLGB,CNM!
我去年买了个板凳。WQNMLGBD.
文艺版是 忘却难免留个疤。 WQNMLGB
我去年买个了包。WQNMLGB!
PR
http://zhongwen.blog.shinobi.jp/Entry/109/
去年买了个表
中国語
倒面试
2013/07/22 [Mon] 00:48:53
倒面试 dǎo miàn shì
“倒面试”即应聘者反过来面试招聘单位,
在求职者看来,面试就是被用人单位审视、考核,
所以常常陷入被动,忽略了面试的另一层意义
——求职者也有挑选、审视用人单位的权力,
在面试之前你除了要做好被面试的各项准备外,
同时应该做好“倒面试”。
做好“倒面试”的充分准备,一个简单的口诀就是
:一选、二听、三看、四问。
一选:就是在面试之前,先确定与自己意向相符
可能性也最大的几家单位,认真筛选,设计好自己
面试时可咨询的问题。
二听:仔细听取招聘单位对自己的宣传、介绍,
从他们对自己企业形象的定位中大致勾画出
它在社会中所处的位置和已拥有的实力,
以及未来数年可能有的发展前景。
三看:利用一切机会到招聘单位去看看,
以证实他们的实际情况与对外宣传是否一致。
走访过程中,要特别留心这个地方人与人之间
关系是否融洽。
四问:如果可能,以非应聘者的身份在面试前
(或后)向招聘单位的一般职员(其他非招聘人员)
了解本单位的真实情况,比如最关心的几个问题,
待遇、福利以及个人发展空间。
http://zhongwen.blog.shinobi.jp/Entry/108/
倒面试
中国語
醒工砖
2013/07/21 [Sun] 16:26:25
【释义】原句是“醒醒,工头喊你起来搬砖”。
【例句】别再提醒工砖了,看看真实搬砖工的工资吧!
【点评】在李毅吧,有一种工作叫搬砖。吊丝们每天搬砖,
要搬多少砖才能遇到那个TA?可是有的吊丝偏偏不爱搬砖,
而去装文艺青年,要打击这些爱做白日梦的吊丝最直接的说法
就是“醒醒,工头喊你起来搬砖”。
http://zhongwen.blog.shinobi.jp/Entry/107/
醒工砖
中国語
不明觉厉
2013/07/21 [Sun] 16:20:58
【释义】“虽然不明白(楼主)在说什么,但好像很厉害的样子”的缩写。
【例句】不明觉厉,直到膝盖中了一箭。
【点评】该词表面上是在表达菜鸟对技术型高手的崇拜,实际上常被网友用来吐槽不知对方所云。
■
中国語学習関連グッズ
http://zhongwen.blog.shinobi.jp/Entry/106/
不明觉厉
中国語
啊痛悟蜡
2013/07/21 [Sun] 15:56:44
【释义】“啊,多么痛的领悟(蜡烛)”的缩写。“蜡烛”是微博上常用的表情符号。
【例句】白富美不是你想追就能追到的,啊痛悟蜡。
【点评】辛晓琪演唱的歌曲《领悟》中反复出现“啊,多么痛的领悟”一句。
对网友来说,人生总有一些领悟是痛过才会有的,比如有记者
问一个男生“青春是什么”,该男生说:“长得好看的人才有青春,
像我们这种人就只有大学了。”无数网友“中枪”,表示啊痛悟蜡。
■
中国語学習関連グッズ
http://zhongwen.blog.shinobi.jp/Entry/105/
啊痛悟蜡
中国語
≪ Back
[
1
] [
2
] [
3
] [
4
] [
5
] [
6
]
Copyright c
中国語メモ
。。All Rights Reserved.
Powered by
NinjaBlog
/ Material By
深黒
/ Template by
カキゴオリ☆
忍者ブログ
[PR]