忍者ブログ
基本的には中国語に関する自分用の覚書
| Admin | Write | Comment |
フリーエリア

中国語ラジオ放送


孫燕姿出演のラジオ放送

Powered by NINJA TOOLS








カレンダー
06 2018/07 08
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
最新記事
(07/30)
(07/22)
(07/21)
(07/21)
(07/21)
プロフィール
HN:
ぐいはお
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

屌丝(或写作“吊丝”),是中国大陆地区网络文化兴盛后产生的讽刺用语,
开始通常用作称呼“穷矮挫”(与“高富帅”相对)的人。
其中“屌丝”最显著的特征是穷,房子、车子
对于屌丝来说是遥不可及的梦。
2012年初,“屌丝”在中国大陆地区广泛流行起来,
年轻人群体间的语言文化中更被广泛应用。
相对于屌丝最初的定义,如今却已成为一种社会性的自嘲现象。
现在你会发现,无论是从表面符合屌丝定义的人
,还是和屌丝属性毫不相关的人,无论男女都在争领这一名号。
究其原因,是屌丝一词与当代的现实特征实现了完美的合拍。
而另一方面,有些人利用屌丝一词‘自我设障’,降低成功期望,
以此来缓解巨大的社会压力,这部分人当中多数拥有自我意识,
自我觉醒才主动归类“屌丝”。与此同时,“高富帅”一词
也在相当大的程度上被用于讽刺与嘲笑而不是羡慕。
有人认为,“屌丝”文化不过是一种网络亚文化的崛起,
它意味着中国人更多获得了诠释生活的角度与权力。

【毎日だれかに1万円!】年末年始お年玉キャンペーン
PR
从众 cóng zhòng

【基本解释】
指个人的观念与行为由于群体的引导或压力,
而向与多数人相一致的方向变化的现象。


陋习 lòu xí

就是一种粗鲁、丑陋、不文明的坏习惯。


法不责众 fǎ bù zé zhòng

解释:责:责罚;众:多数人。

指某种行为即使应受到法律的惩罚,
但很多人都那样干,也就不好惩罚了





识时务者为俊杰  shí shí wù zhě wéi jùn jié

释义:意思是能认清时代潮流的,是聪明能干的人。
    认清时代潮流势,才能成为出色的人物。

出处:《三国志·蜀志·诸葛亮传》裴松之注引晋习凿齿《襄阳记》
   :“识时务者,在乎俊杰。此间自有伏龙、凤雏。”
两年前,一个叫“美国进步女青年”的网上
写手写了篇类似的博文,传遍海内外,此才女文笔幽默,
加上自身嫁了老外外交官,写得淋漓尽致。
可惜目前人家自己也成美籍外交官了,就不再写了。
为了宏大她的光彩,我借鉴她的主题,
又采访了N多个娶中国太太的老外,写出此文,
请中华儿女听听老外心底痛苦的呻吟。
(这会儿如有二胡伴奏,更能营造悲惨的氛围。)

下场之一,家被中国人占领了

谁要是以为娶一个中国太太就是娶她一个人,
那就是天大的BS (牛屎---胡说八道),
中国人反过来叫SB(一个意思啦)
世界各国的老外你们都听着,一旦你娶了一个中国太太,
就等于娶了她全家,不到半年,人她爹,她妈,她二姐,
她二姐的孩子就排着队全来了。一百多年前就是一个华工
先来的旧金山修铁路,看看,今天加州有一百多万中国人,
不会中文在那儿都没法生存了。以后哪个国家还敢请中国人
修铁路?中国管这叫作星星之火,可以燎原。
我好端端的一个美国家庭,一眨眼的功夫,
就被中国人给占领了。我本是一个苏格兰种的白人,
我们家祖孙十好几代从来没见过一个圆底炒锅,
得,现在我们家厨房里有俩。打开抽屉一看,
除了三副刀叉,剩下全是筷子,折磨的我呀,
目前都他妈会用筷子夹花生豆了。
你就说这辣椒吧,中国人居然能整出十多种来
:辣椒油,辣椒酱,辣椒糊,辣椒面,居然还有叫“老干妈”的,
整天吃这么辣的玩艺,能不成老干妈吗?

下场之二,再也没有隐私了

一旦中国人占领你家,你就别想有隐私(privacy)了。
某天我正坐在马桶上方便,老岳父(就是我太太他爸)
推门就进来了,进来就开水管洗手,一边洗手一边和我
练英文:"How are you? And you?(毫阿油,按得油?)
我有时在书房沙发上看书睡着了,老岳母就像猫一样
摸到我身边,往我腿上扔一条被子,然后在我腿上拍一遍;
好几次都拍错了地方。没办法,中国人就是这么热情。
既然是一家人了,就不分你我。所以每次我要和太太AA制,
她就特别生气:怎么着,拿我的钱跟我A?
在我自己家里,不论我走到哪,都发现老岳父或者老岳母
或者他们这一对组合总是跟着我,我前边走,
他们就在我后面关灯。基本上我走过的地方,身后都一片黑暗。

下场之三,家里哪都不敢碰

好好的楼梯,厚厚的地毯,中国太太在地毯上蒙了一层塑料布 。
后来我仔细一看,家里所有容易招土的东西基本全被塑料布了,
比如,遥控器,钢琴键盘等等。中国人很少用洗碗机,
因为那是用来凉碗的。美国人喜欢家具生活化,要舒服,
随意;中国人的家具主要目的是摆设,给别人看的,
坐上去又硬又凉,不能靠,不能躺。我们老外身高体胖,
我都坐塌三把中国的古典太师椅了。
中国人喝茶的茶具更吓人,小得跟印度佛龛小铃铛似的,
让我拿那玩意喝茶,喝三百多杯我还口渴呢,你说坑人不?

下场之四,中国人啥都敢吃

天底下所有带腿的东西,除了桌子以外,中国人都会毫不留情地
做出特别香的味道吃下去。我一般爱吃他们做的所有东西,
就是别告诉我吃的是什么。说中国人爱吃肉,这我能理解,
可是鸡爪子,鸭嘴,猪耳朵上有肉吗?
我太太他们全家吃起来没够,顿顿吃,我看着都惊呆了。
我本人很爱吃鱼,可是我不能忍受吃鱼头,
因为怕无意中和死鱼对上眼睛,这么说吧,
所有带眼睛并且能用眼睛看我的动物我都不吃。
我和我太太开玩笑,如果哪一天美国闹饥荒,
他们全家会毫不犹豫地把我炖了吃掉,包括我的“
洋耳朵,洋眼睛,洋杂碎。”
你要是赶上一个爱煲汤或者爱熬中药的中国太太,
那就等着邻居报警吧。我们家都来了三次警察了,
邻居叫的,说方圆几里地有化学武器的味道。

下场之五,千万别和中国太太吵架

中国女人最可怕的是她们的记忆力,一点小事得罪她,
她就开始回忆十年以前一模一样的某件事,我觉得这和她们
吃面条有关,长长的,吃完一根又一根,没完没了。
如果得罪美国太太,大不了说句“sorry”,你要是和中国太太说
“我错了。”她马上问你,“错哪了?”
中国太太天生有一种改造男人的使命,她不但要改造你,
更想占有和支配你的全部时间。怪不得中国出不了哥伦布
那样的航海家,因为你还没出海,太太就问了,“到哪去,
跟谁去,船上有女的吗,多大年纪,长什么样,有我漂亮吗,
怎么认识的? ”男人只好说,“得,得,我不去了。”

下场之六, 把自己的孩子逼死

美国人养孩子是为了让他们生活的快乐,幸福;很少有美国人
发毒誓非要让自己的孩子作人上人。中国人对自己的孩子下手可狠了,
逼着他们从小学钢琴,学武术,学芭蕾,学中文,学数学,
最好18岁就把博士硕士都读完,跳过青春期,直接进入中年,
三十岁退休,四十岁就与世长辞了。所有小孩子喜欢玩的,
年轻人喜欢干的,中国家长都禁止他们去干。可以这么说,
中国家长是绝对不把自己的孩子当人的,他们的唯一目标
就是如何尽快把自己的孩子逼疯。

总结

我娶了中国太太,才深刻体会到当个中国人有多么累
:吃饭不用勺,非用两根木头棍,又爱吃米饭,
白白耽误多少光阴?你说发明个文字吧,非设计那么多笔画,
成心难为自己。好不容易学会了一百个字,到台湾一看,
全他妈繁体,白学了。听说过去的中国人得拿把刀,
把每一个字刻在骨头上,一个月刻不了三个字,这是人干的事吗?
谁要是娶了中国太太,生活里就开始永远有个什么目标,
买了房子再买一个,买完这个好装修那个;
孩子读完常春藤还得读博士,一个目标是进大公司
;存款上有了一百万还要再给孩子一人存一百万,
下一个目标是。。。。。反正中国人这一辈子都在卯足了劲奔,
生命不息,目标不止。
我老和我太太讲为什么中国人不会享受生活,不愿享受生活,
非要自己给自己找罪受.她说,对了,我们中国人就愿意保健身体,
健健康康地长寿着,这样才能在这个世界上受更多的罪。

[Dr.Tony] - 男性に売れた商品ページ

[Dr.Tony] - 女性に売れた商品ページ
【词语】:莫过于  
【注音】:mò guò yú  
【释义】:1. 没有超过…的。如:最大的幸福莫过于奉献。  
     2,......都比不上...... 比较常见的
       :夫哀莫大于心死,而人死亦次之。
≪ Back   Next ≫

[2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12]

Copyright c 中国語メモ。。All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog / Material By 深黒 / Template by カキゴオリ☆
忍者ブログ [PR]